Γρήγοροι Σύνδεσμοι
CBR ΒΙΝΤΕΟ ΤΗΣ ΗΜΕΡΑΣ ΚΥΛΙΣΤΕ ΓΙΑ ΝΑ ΣΥΝΕΧΙΣΕΤΕ ΜΕ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥπάρχει μια τέχνη να δημιουργώντας μια εξαιρετική μεταγλώττιση και δεν δημιουργούνται όλες οι αντιγραφές ίσες. Υπάρχουν πολλοί θαυμαστές anime εκεί έξω που αρνούνται κατηγορηματικά να παρακολουθήσουν μεταγλώττιση. Αν και μπορεί να φαίνεται λίγο ελιτίστικο, είναι επίσης κατανοητό αν σκεφτεί κανείς πόσες κακές ντουμπλ κυκλοφορούν. Υπάρχουν πολλά μπρος-πίσω για το θέμα της μεταγλώττισης, αλλά δεν μπορούμε να πούμε ότι η τέχνη της δημιουργίας μιας καλής μεταγλώττισης έχει βελτιωθεί αρκετά τα τελευταία τριάντα χρόνια. Οι πρώτες μέρες των μικρών εταιρειών μεταγλώττισης που εργάζονταν σε ένα υπόγειο στο Τέξας έχουν φύγει και το να γίνεις ηθοποιός μεταγλώττισης είναι πολύ περισσότερο μια καριέρα κατ' απαίτηση από ό,τι κάποτε.
Dragon Ball Z ήταν μια από τις μεταγλωττίσεις που άνοιξαν το δρόμο για την κατακόρυφη αύξηση της ποιότητας όσον αφορά τη βιομηχανία της μεταγλώττισης. Ως η πρώτη δουλειά μεταγλώττισης του Funimation, ήταν πολύ καλή. Θα ήταν μεγάλο έργο για μια μεγαλύτερη εταιρεία, αλλά η Funimation κατάφερε να το μετατρέψει σε κάτι που έχει κολλήσει σε πολλές γενιές αγγλόφωνων κοινού. Το Funimation έκανε μερικές διαφορετικές αλλαγές στη συνολική ιστορία, ωστόσο, προς το καλύτερο ή προς το χειρότερο - αλλά αυτές οι επιλογές ήταν που είχαν σημαντικό αντίκτυπο στο franchise στο μέλλον.

Γιατί περισσότερες σειρές anime πρέπει να έχουν τη δική τους έκδοση του Dragon Ball Z Kai
Το Dragon Ball Z Kai παρείχε έναν βελτιωμένο τρόπο παρακολούθησης της κλασικής σειράς και υπάρχουν πολλά μεγάλα anime που θα ωφεληθούν από ένα τέτοιο ριμέικ.Πώς ούτως ή άλλως το Funimation μπήκε στη μεταγλώττιση και γιατί υπήρξαν καθόλου αλλαγές;
Το Funimation έχει μια αρκετά ενδιαφέρουσα ιστορία προέλευσης καθώς σχετίζεται με το Dragon Ball προνόμιο. Στη δεκαετία του '90, η Toei Animation άρχιζε να ψωνίζει για έναν τρόπο να αποκτήσει βάση για τη σειρά στην Αμερική. Ο Nagafumi Hori, παραγωγός του Toei, πλησίασε τον ανιψιό του με έδρα την Αμερική, Gen Fukunaga, με μια ευκαιρία. Αν ο Φουκουνάγκα μπορούσε να ξεκινήσει μια εταιρεία για διανομή και να συγκεντρώσει τα κεφάλαια, η Χόρι θα την άδειαζε Dragon Ball δικαιώματα σε αυτόν για αμερικανική διανομή. Ο Fukunaga συναντήθηκε με τον συνάδελφό του Daniel Cocanougher για να πάρει την επένδυσή του και έτσι γεννήθηκε η Funimation Productions το 1994. Αρχικά, συνεργάστηκαν με άλλες εταιρείες μεταγλώττισης όπως η Ocean Studios και η Saban Entertainment πριν ακολουθήσουν το δικό τους δρόμο, ως αποτέλεσμα της εκπομπής όχι κερδίζοντας έλξη στην αρχή. Μετά από μερικές αποτυχημένες προσπάθειες, Το Cartoon Network πήρε Dragon Ball Z για το μπλοκ προγραμματισμού Toonami. Αυτό εκτόξευσε την εταιρεία στην επιτυχία ως Αμερικανός διανομέας anime. Φυσικά, η επιτυχία δεν έρχεται χωρίς θυσίες ή αλλαγές και έγιναν πολλές αλλαγές για να γίνει το franchise έτοιμο για διανομή στην Αμερική της δεκαετίας του 1990.
Προφανώς, υπάρχει μεγάλη διαφορά μεταξύ των μεταγλωττιστών από τη δεκαετία του '90 και των μεταγλωττιστών του σήμερα. Όταν τα anime άρχισαν να παίρνουν τον ατμό στις Ηνωμένες Πολιτείες, υπήρχε πολλή συζήτηση για το πώς να το επαναφέρει. Πολλά anime έχουν περιεχόμενο που, στην Αμερική, δεν θα θεωρούνταν κατάλληλο για τα ίδια δημογραφικά στοιχεία που στοχεύουν το shōnen στην Ιαπωνία. Υπάρχουν αναφορές για θάνατο (παρακάμπτονται λέγοντας πράγματα όπως 'στάλθηκε στην επόμενη διάσταση'), πυροβολισμοί αίματος και ελαφρύ θύελλα, ακόμη και μερικές μικρές σεξουαλικές καταστάσεις που θα ήταν πολύ περισσότερες PG-13 τη δεκαετία του '90 από ό, τι υπάρχουν τώρα . Τα περισσότερα από αυτά δεν θα εκτόξευαν τους περισσότερους τώρα, αλλά η δεκαετία του '90 ήταν μια διαφορετική εποχή. Αυτή ήταν η εποχή της μεταγλώττισης του 4Kids, με την αμήχανη φρασεολογία και το πολύ πιο ελαφρύ περιεχόμενο να αποτελούν αναπόσπαστο κομμάτι της βιομηχανίας εκείνη την εποχή. Αυτό επηρέασε και πράγματα όπως ο εντοπισμός, με τα «ντόνατς» του ΠΟΚΕΜΟΝ είναι ένα εξαιρετικό παράδειγμα του πόσο περίεργο ήταν αυτό κατά τόπους. Το θεματικό τραγούδι αντικαταστάθηκε επίσης, δίνοντας στον κόσμο το 'Rock The Dragon' και έμεινε αυτό το σκουλήκι του αυτιού στο μυαλό των ανθρώπων για τις επόμενες γενιές.
Dragon Ball Z είχε πολλές αλλαγές στις αρχικές του μεταγλωττίσεις και η μεταγλώττιση Funimation δεν αποτελεί εξαίρεση. Μια από τις μεγαλύτερες αλλαγές ήρθε στα ίδια τα επεισόδια. Αρκετά από τα προηγούμενα επεισόδια ήταν στην πραγματικότητα κομματιασμένα και συρράφθηκαν ξανά μεταξύ τους για να επιταχυνθεί η αφήγηση. Τα πρώτα εξήντα επτά επεισόδια της σειράς συμπυκνώθηκαν σε πενήντα τρία, τα οποία διέλυσαν το πρώιμο προπονητικό τόξο του Gohan και άφησαν πολλές πληροφορίες στο πάτωμα της αίθουσας κοπής. Ο Fukunaga επικρίνεται συχνά για τον ρόλο του στο μοντάζ, αλλά ήταν ο αρχικός διανομέας, η Saban Entertainment, που πίεσε για αυτές τις αλλαγές, διαφορετικά δεν θα πρόβαλλαν τη σειρά. Προστέθηκαν επίσης πληροφορίες, όπως ο Vegeta που ισχυρίστηκε ότι ο πατέρας του Goku ήταν 'ένας μέσος πολεμιστής, αλλά ένας λαμπρός επιστήμονας!' Αυτό θα αποδεικνυόταν προφανώς ψευδές αργότερα, αλλά ήταν μια λεπτομέρεια που δεν υπάρχει στα αυθεντικά ιαπωνικά. Άλλαξαν πολλά πράγματα, όπως ονόματα και τίτλοι επίθεσης. Όλα αυτά έγιναν τελικά στο όνομα του εντοπισμού και κατέληξαν να κολλήσουν σε μεγάλο βαθμό.

Dragon Ball: Ki, εξηγείται
Το Ki είναι ένα εκπληκτικά πολύπλοκο σύστημα ισχύος, αλλά εάν οι Z-Fighters το καταλάβουν σε ένα θεμελιώδες επίπεδο, αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε νέα power-ups και φόρμες.Ποιος ήταν ο αντίκτυπος του Funimation DBZ Dub στο αμερικανικό κοινό;

Dragon Ball Z είναι, από πολλές απόψεις, μια ιστορία δύο ερμηνειών. Υπάρχει η αρχική ιαπωνική ιστορία και μετά υπάρχει ο φακός μέσω του οποίου το Funimation τη διοχέτευσε στο αρχικό αμερικανικό κοινό. Ομολογουμένως, μερικά από αυτά τα πράγματα έχουν αλλάξει με την ύπαρξη του Dragon Ball Z: Kai , αλλά πολλά πράγματα δεν άλλαξαν τόσο πολύ. Για παράδειγμα, Το Makankosappo του Piccolo εξακολουθεί να είναι το Special Beam Cannon στις τρέχουσες μεταγλωττίσεις. Πολλά από αυτά οφείλονται στην απόλυτη επίδραση της πρώτης μεταγλώττισης που έκανε ποτέ η Funimation. Το μιμίδιο 'Over 9000' εξακολουθεί να υπάρχει για έναν καλό λόγο, και όλα αυτά οφείλονται στη μεταγλώττιση του Funimation.
Υπάρχουν πολλά κομμάτια από αυτή τη μεταγλώττιση που οι άνθρωποι εξακολουθούν να παραθέτουν, και στα οποία εξακολουθεί να αναφέρεται το αμερικάνικο fanbase. Ο δίσκος Destructo και ο κύριος Σατανάς που αρχικά αναφέρθηκε ως Ηρακλής είναι σπουδαία παραδείγματα. Με πολλούς τρόπους, η ομάδα του Funimation πήρε κάτι πραγματικά αγαπημένο και έκανε κάτι δικό της επίσης. Αυτό οφείλεται σε μεγάλο βαθμό στο γεγονός ότι η ομάδα του Funimation αγάπησε πραγματικά τη σειρά και έκανε ό,τι καλύτερο μπορούσε για να εργαστεί εντός των ορίων που έπρεπε να αντιμετωπίσουν λόγω της εποχής. Ενώ ορισμένοι μπορούν να επισημάνουν τις αλλαγές και να σηκώσουν τη μύτη τους στην ιδέα της κανονικής κατάστασης της μεταγλώττισης, δεν είναι πολλές οι αλλαγές που αισθάνονται ενοχλητικές και αυτό προέρχεται από την αγάπη και την κατανόηση της σειράς. Αυτή είναι η σειρά που επέτρεψε στο Funimation να μεταγλωττιστεί Yu Yu Hakusho και πολλές άλλες καταπληκτικές σειρές. Dragon Ball Z άνοιξε την πόρτα για την έκρηξη που γνώρισαν τα anime στη δεκαετία του '00 και διευκόλυνε πολύ τις μελλοντικές μεταγλωττίσεις να παραμείνουν πιστές στα πρωτότυπά τους — αν και όχι πάντα. Η δημιουργικότητα που προέκυψε με αυτήν τη μεταγλώττιση έδωσε λίγη άδεια στα πράγματα να γίνουν πιο αυθόρμητα κατά τόπους, και αυτό είναι ένα από τα καλύτερα αποτελέσματα του franchise.
Dragon Ball Z είναι μια διεθνής επιτυχία εν μέρει λόγω αυτής της μεταγλώττισης. Ο Chris Sabbat και ο Sean Schemmel είναι πυλώνες της ιστορίας της μεταγλώττισης των anime και ο Justin Cook χαίρει απίστευτης εκτίμησης για τη δουλειά του στη σειρά και στη σειρά. Το franchise είναι αγαπητό παγκοσμίως με το κατάληξη του Dragon Ball Super μεταδίδεται σε γήπεδα της Λατινικής Αμερικής. Ο Goku έχει ένα μπαλόνι στην Παρέλαση της Ημέρας των Ευχαριστιών και πολλά τραγούδια ραπ αναφέρονται στην παράσταση. Ακόμη και διαφορετικοί αθλητές επισημαίνουν τους χαρακτήρες ως έμπνευση στο NBA και στο NFL. Ήταν επίσης μια από τις πρώτες εισαγωγές που χρειάστηκε το νεότερο κοινό για να μεταδώσει σειριακή αφήγηση στην Αμερική, καθώς τα περισσότερα κινούμενα σχέδια ήταν εξ ολοκλήρου επεισοδιακά. Είναι σχεδόν αδύνατο να επισημάνουμε όλους τους διαφορετικούς τρόπους με τους οποίους το franchise έχει επηρεάσει τον κόσμο, και τόσο μεγάλο μέρος αυτού του αντίκτυπου προέρχεται από τις περίεργες μικρές αλλαγές που έκανε η μεταγλώττιση του Funimation.

Dragon Ball
Το Dragon Ball αφηγείται την ιστορία ενός νεαρού πολεμιστή με το όνομα Son Goku, ενός νεαρού ιδιόμορφου αγοριού με ουρά που ξεκινά μια προσπάθεια να γίνει πιο δυνατός και μαθαίνει για τα Dragon Balls, όταν, μόλις συγκεντρωθούν και οι 7, ικανοποιήσουν οποιαδήποτε επιθυμία επιλογή.
- Δημιουργήθηκε από
- Akira Toriyama
- Πρώτη Ταινία
- Dragon Ball: Curse of the Blood Rubies
- Τελευταία ταινία
- Dragon Ball Super: Super Hero
- Πρώτη τηλεοπτική εκπομπή
- Dragon Ball
- Τελευταία τηλεοπτική εκπομπή
- Dragon Ball Super
- Προσεχείς τηλεοπτικές εκπομπές
- Dragon Ball DAIMA
- Ημερομηνία εκπομπής πρώτου επεισοδίου
- 26 Απριλίου 1989
- Εκμαγείο
- Sean Schemmel, Laura Bailey, Brian Drummond, Christopher Sabat, Scott McNeil
- Τρέχουσα σειρά
- Dragon Ball Super